Nouveau : Plaque émaillée de Membre de la Guilde

25 3 2011

申し訳ありません、このコンテンツはただ今 FrançaisDeutschEnglish のみです。 For the sake of viewer convenience, the content is shown below in this site default language. You may click one of the links to switch the site language to another available language.


Affichez avec fierté votre adhésion à la Guilde Internationale des Fromagers grâce à cette belle plaque émaillée officielle.


plaque émaillée


Représentant sur fond bleu foncé le sceau de la Guilde des Fromagers encadré par les inscriptions : « Membre de la Guilde Internationale des Fromagers » et « Compagnons de Saint-Uguzon Fromages Maintiendrons » ses dimensions sont d’environ 30 cm de haut et 20 cm de large.

Nous vous proposons la plaque émaillée des membres de la Guilde des Fromagers, ainsi que de nombreux autres articles associatifs, par le biais de la Boutique de la Guilde.

Revue de la Guilde janv-fevr 2010

28 2 2011

申し訳ありません、このコンテンツはただ今 FrançaisDeutschEnglish のみです。 For the sake of viewer convenience, the content is shown below in this site default language. You may click one of the links to switch the site language to another available language.

Découvrez le numéro de janvier-février 2011 de la Revue de la Guilde en cliquant ci-dessous :

Prof Fromager N45-Janv Fevr 2011 (PDF – 3,6 Mb)

La boutique de la Guilde est en ligne

14 1 2011

申し訳ありません、このコンテンツはただ今 FrançaisDeutschEnglish のみです。 For the sake of viewer convenience, the content is shown below in this site default language. You may click one of the links to switch the site language to another available language.

Après une longue préparation, votre boutique de la Guilde des Fromagers est en ligne.

A travers cette boutique, nous vous proposons des objets sur le thème de la Guilde et de Saint-Uguzon.

Le fonctionnement de la boutique est le suivant :

  1. Vous commandez vos articles, un premier tarif vous est indiqué ne comprenant pas les frais de port (vous ne payez pas immédiatement),
  2. Un e-mail vous est envoyé contenant le prix définitif de votre commande avec les frais de port, et les instructions de paiement,
  3. Vous pouvez alors payer de manière sécurisée depuis la boutique (par carte de crédit uniquement).

Pour visiter la boutique, cliquez sur « boutique » dans le menu ci-dessus ou ici : Visiter la boutique

Vidéo du chapitre au Japon

11 1 2011

申し訳ありません、このコンテンツはただ今 FrançaisDeutschEnglish のみです。 For the sake of viewer convenience, the content is shown below in this site default language. You may click one of the links to switch the site language to another available language.

La vidéo du chapitre au Japon qui s’est tenu du 30 octobre au 8 novembre 2010 est en ligne.

Voir la vidéo

La Guilde distingue les Professionnels Fromagers américains à Seattle

15 10 2010

申し訳ありません、このコンテンツはただ今 FrançaisEnglish のみです。 For the sake of viewer convenience, the content is shown below in this site default language. You may click one of the links to switch the site language to another available language.

Le 27 août 2010, Roland Barthélemy, Président de la Guilde Internationale des Fromagers s’est rendu à Seattle (État de Washington) pour introniser 15 professionnels et experts fromagers américains, à l’occasion de la  27ème Conférence Annuelle Américaine de la Société du Fromage.

Les nouveaux intronisés sont considérés non seulement comme des experts en production, mais aussi comme gardiens des standards, gardiens de la qualité, et du savoir-faire fromager.


Cathy Strange, Philippe Chrevrollier, Roland Barthelemy et David Gremmels


Parmi eux se trouvent les meilleurs producteurs, négociants, ou critiques culinaires des États-Unis, mais tous sont experts gastronomes, et se  sont vus honorés d’un titre.

Douze d’entre eux ont été intronisés au grade de Garde et Juré, et trois au rang d’Ambassadeur de la Guilde.

Les intronisés au rang de Garde et Juré sont : Tirza Brue, Regional Specialty Cheese Buyer and Educator, Whole Foods Market, Chicago, IL; Kurt Dammeier, Cheese Maker and Founder, Beechers Cheese, Seattle, WA; Christine Damour, Account Executive, Sheila Marie Imports, North Reading, MA; Sasha Davies, Cheese Monger and Writer, Portland, OR; Sarah George, Assistant General Merchandise Manager, Costco Wholesale, Dallas, TX; John David Harmon, Regional Specialty Buyer and Educator, Peterson Cheese, Seattle, WA; Mary Keehn, Master Cheese Maker and Founder, Cypress Grove Chevre, Arcata, CA; Shelli Morton, Account Manager, Crystal Foods Imports, Somerville, MA; Tami Parr, Cheese Writer and Critic, Portland, OR; Kurt Timmermeister, Cheese Maker, Kurtwood Frams, Vashon Island, WA; and Christine Bonney-Hyatt, Cheese Writer and Filmmaker, ”Cheese-Chick.com”, Phoenix, AZ.


Les intronisés de Seattle


La cérémonie s’est tenue au dernier étage de l’hôtel Westin de Seattle, selon la tradition depuis quarante ans, avec costumes, champagne, et remise des médailles et des certificats. La soirée s’est clôturée par la présentation d’un plateau de fromages élaborés par les artisants fromagers américains Cypress Grove Chevre, Kurtwood Farms et Rogue Creamery, accompagné de pinot noir et du Riesling fourni par Willamette Valley Vineyards, et de la bière Chocolate Stout et Chatoe Rogue de la brasserie Rogue Ales, et fournie par Rogue Creamery.

La cérémonie a été présidée par l’expert fromager renommé et actuel Président de la Guilde, M. Roland Barthélemy, et des discours ont été tenus par M. Luc Sénécal, Président de la Coopérative laitière Isigny Sainte-Mère en France, et par M. Louis Aird, Directeur des imports / export chez Saputo au Canada.

Le premier chapitre de la Guilde aux États-Unis a également été l’occasion d’introniser Philippe Chevrollier, Director, ACMA, Philadelphia, PA et Cathy Strange, Global Cheese Buyer and Cheese Monger, Whole Foods Market, Austin, TX, en plus de David Gremmels, Cheese Maker, Rogue Creamery, Central Point, OR qui ont été élevés au rang prestigieux d’Ambassadeur de la Guilde des Fromagers.

La Guilde des Fromagers et la Confrérie de Saint-Uguzon ont été créées en 1969 à Dijon, par M. Pierre Androüet, producteur de fromage, épicurien et intellectuel rompus aux arts culinaires. La Guilde est réservée aux professionnels de la filière laitière, qui s’efforcent de préserver les standards à travers le monde. La Confrérie est ouverte aux amateurs de fromage, tels les chefs cuisiniers, les restaurateurs, les scientifiques agronomes et les critiques culinaires dans l’objectif de partager leur savoir avec celui des professionnels du fromage.

La Guilde et la Confrérie comptent 5500 membres répartis dans 33 pays. Le chapitre d’intronisation du 27 août 2010 fut le premier à se tenir sur la cote ouest des États-Unis, le premier où des citoyens américains se virent intronisés au rang d’Ambassadeur, et fut de manière générale le premier à se tenir sur le territoire des États-Unis depuis la création de la Guilde il y a quarante ans.

Contacts :

Cheese Masters of American, New Holland, Pennsylvania
Ambassadeur de la Guilde International des Fromagers
Tel. 1.717.355.8536 * E-mail. philippe.chevrollier@afpllc.com

Cathy Strange, Global Cheese Buyer, Whole Foods Market, Austin, Texas
Ambassadeur de la  Guilde Internationale des Fromagers
Tel. +1.512.542.0848 * E-mail. cathy.strange@wholefoods.com

David Gremmels, President and Cheese Maker, Rogue Creamery, Central Point, Oregon
Ambassadeur de la Guilde Internationale des Fromagers
Président de l’American Cheese Society
Mobile. +1.541.601.7758 * E-mail. david@roguecreamery.com